다국어 응급 기억 상실. aid Minutes.rescue를 사용하면 언어 장벽에 대비할 수 있습니다. 배포부터 문서화까지 실제로 100,000번의 테스트를 거쳤습니다. 괴팅겐 대학 의료 센터 및 응급 서비스와 협력하여 개발되었습니다.
기억상실은 급성 및 응급 의학에서 중요한 역할을 합니다. 의심되는 진단을 확립하고 적절한 치료 경로를 선택하는 역할을 합니다. 불완전하거나 잘못된 기억은 부적절한 치료의 위험을 증가시킵니다.
aid Minutes.rescue를 사용하면 정확한 질문을 하고, 지침을 제공하고, 안심할 수 있는 말을 제공하고, 동의를 얻을 수 있습니다. 이 모든 것이 빠르게 액세스할 수 있도록 깔끔하게 분류되어 있습니다.
언어 장벽의 시대는 끝났습니다. 모호한 그림 차트와 불확실한 언어 중재와 마찬가지로 온라인 역번역도 불필요합니다. 비디오 통역 서비스는 제한적으로 제공됩니다. 그리고 특히 야간 근무 중에 전화 목록을 확인하는 데 시간이 많이 걸리는 작업은 더 이상 과거의 일입니다.
aid Minutes.rescue로 필요한 모든 정보를 수집한 후 QR 코드를 스캔하여 대화의 의료 요약을 디지털 사례 또는 사건 문서로 전송하세요.
특징:
• 500개 이상의 상황 및 증상 관련 질문, 힌트, 지침
• 독일어 수화(DGS)로 된 50,000개 이상의 오디오 및 비디오 프롬프트
• 동작으로 답변할 수 있는 폐쇄형 질문
• 자녀, 가족, 제3자를 위한 정확한 주소 지정
• SAMPLER 형식의 대화 요약
• QR 코드를 통해 프로토콜을 쉽게 내보내기
• 오프라인 사용성
• 외국어 전문가에게 적합: 앱 언어를 선택하세요.
• 개인 데이터 처리 없음
• 미션 종료 후 데이터는 삭제됩니다.
• 장치 간 할당이 불가능합니다.
aid Minutes.rescue에는 다양한 사용 사례가 있습니다.
• 전임상 및 임상 진료에서 의료인과 비의료인이 모두 참여합니다.
• 지상 기반 구조 및 응급 의료 서비스, 해상 및 항공 구조, 민간 항공 분야.
• 도착 센터, 국경 통과, 산업 단지 및 의료 훈련 장소.
사용 가능한 언어 및 방언:
• 알바니아어
• 아랍어
• 보스니아어
• 불가리아어
• 중국어(대만)
• 중국어(본토)
• 덴마크어
• 독일어
• 독일어 수화
• 영어
• 프랑스어
• 그리스 어
• 하우사어
• 히브리어
• 힌디어
• 이탈리아어
• 크로아티아어
• 리투아니아어
• 네덜란드어
• 파슈토어
• 페르시아어(다리)
• 페르시아어(페르시어)
• 폴란드어
• 포르투갈어(EU)
• 포르투갈어(BR)
• 루마니아어
• 러시아어
• 스웨덴어
• 세르비아어
• 슬로바키아어
• 소라니
• 스페인어(EU)
• 스페인어(라틴 아메리카)
• 타밀어
• 태국어
• 체코어
• 터키어
• 우크라이나 인
• 헝가리어
• 베트남어
• 요루바어
참고:aid Minutes.rescue는 의료 제품이 아닙니다. 앱은 진단이나 진단 제안을 제공하지 않습니다.
구독 정보:
• 구매 확인 시 Google 계정을 통해 결제가 이루어집니다.
• 현재 결제 기간이 종료되기 최소 24시간 전에 자동 갱신을 비활성화하지 않으면 구독이 자동으로 갱신됩니다.
• 현재 구독이 종료되기 24시간 이내에 귀하의 계정에 요금이 청구됩니다.
• Play 스토어 계정 설정에서 구독을 관리하고 자동 갱신을 끌 수 있습니다.